Abbaretz est une des communes du département de la Loire Atlantique. Elle abrite l'une des curiosités locales, une colline de scories provenant de mines d'étain exploitées depuis l'Antiquité. À l'époque romaine, la région produisait entre 6 000 et 9 000 tonnes de bronze. L'exploitation ne s'est arrêtée qu'à la fin des années 1950 et c'est aujourd'hui le point culminant du département (121 mètres au-dessus du niveau de la mer). On peut y faire de la randonnée et du parapente. À côté, sur le site d'une mine inondée, se trouve un lac de 15 hectares. Il est interdit de s'y baigner et sert exclusivement à la pratique du ski nautique.
-----------======= * * * =======-----------
Abbaretz is one of the municipalities of the department of the Atlantic Loire. It is home to one of the local landmarks, a hill of slag from tin mines that have been mined since ancient times. During the Roman era, the region produced between 6,000 and 9,000 tons of bronze. Mining stopped only in the late 1950s and now it is the highest point of the department (121 meters above sea level). Here you can hike and paraglide. Next to it, on the site of a flooded mine, there is a 15 hectare lake. You can't swim there - it is used exclusively for water-skiing.
-----------======= * * * =======-----------
Аббаре (Аббарец) — один из муниципалитетов департамента Атлантическая Луара. Здесь расположена одна из местных достопримечательностей - холм из шлака оловянных рудников, которые разрабатывали с древнейших времен. В римскую эпоху в этом регионе производилось от 6000 до 9000 тонн бронзы. Добыча прекратилась лишь в конце 1950-х годов и сейчас это самая высокая точка департамента (121 м. над уровнем моря). Здесь можно заниматься пешим туризмом и летать на параплане. А рядом на месте затопленной шахты расположилось премиленькое озеро площадью 15 га. Купаться там нельзя - его используют исключительно для водно-лыжного спорта.